Santé sexuelle : des centres vous accueillent à Paris
Des professionnels de santé vous proposent :
- des informations fiables sur la sexualité ;
- des consultations médicales, avec ou sans rendez-vous selon les établissements ;
- des entretiens individuels ou de couple.
Les centres de santé sexuelle dans Paris
Chaque balise représente un centre de santé sexuelle, retrouvez le plus proche de chez vous via la carte ci-jointe.
Danse-thérapie : participez à des ateliers gratuits !
La danse-thérapie, le mouvement, offrent des espaces d’expériences d’être et de redécouverte de son propre langage. Cela permet une réaffirmation de soi et une ouverture à l’autre, différente et enrichissante !
Les ateliers de danse-thérapie sont des sessions collectives qui combinent mouvement, musique et expression corporelle. Ils visent à améliorer le bien-être physique, émotionnel et mental. Grâce à la danse et au mouvement libre, ils aident à explorer ses émotions, à mieux percevoir son corps, à libérer les tensions et à renforcer l’équilibre intérieur.
Progettati per essere accessibili a tutti, questi workshop non richiedono alcuna precedente esperienza di danza. Permettono ai partecipanti di riconnettersi con se stessi in un ambiente accogliente, trasformando il movimento in un mezzo di espressione e di guarigione.
Danza contemporanea, contact improvisation, consapevolezza corporea, rilassamento, improvvisazione guidata
Laboratorio condotto da Nadège Bonneton
"Medico, danzatore e dance coach, dal 2017 conduco laboratori di danza ed espressione. Spinta da un approccio olistico all'altro e alla cura, la mia pratica si nutre soprattutto di incontri umani. Come danzatrice contemporanea dall'età di 15 anni e formata in danzaterapia e supporto al movimento, queste pratiche vengono gradualmente integrate nel mio lavoro. I laboratori si concentrano soprattutto sulla ricerca di un percorso verso se stessi e la propria creatività, un linguaggio poetico specifico per ogni individuo, senza alcun livello richiesto".
Les ateliers de danse-thérapie ont lieu les samedi :
Des protections périodiques gratuites
En France, la précarité menstruelle touche des milliers d’étudiant·es, contraint·es de choisir entre se nourrir, payer leur loyer ou acheter des protections périodiques. Ce phénomène, souvent invisible, a pourtant des conséquences majeures sur la santé, le bien-être et la réussite scolaire.
En tant que service public dédié à la vie étudiante, la Maison étudiante de la Ville de Paris s’engage contre la précarité menstruelle en mettant gratuitement à disposition des protections périodiques dans ses locaux.
Come potete trarne vantaggio?
Sur présentation d’une carte étudiante, bénéficiez au choix de : une cup, une serviette lavable ou une culotte menstruelle !
Indirizzo
Maison étudiante 3e : 50 rue des Tournelles, 75003 Paris
Dove si può fare il test a Parigi?
Le infezioni sessualmente trasmissibili (IST) si trasmettono attraverso il contatto sessuale e i rapporti. Essere ben informati su come si trasmettono, come si possono controllare e come si possono curare significa poter godere della propria sessualità con meno rischi.
Le dépistage des infections sexuellement transmissibles (IST) est essentiel à la santé et à la santé sexuelle. Autrefois dénommées Maladies sexuellement transmissibles (MST), les infections sexuellement transmissibles désignent les infections pouvant être transmises lors de relations sexuelles. En effet, les infections sexuellement transmissibles (IST) les plus fréquentes sont la syphilis, la gonorrhée, la chlamydiose, mais également l’hépatite B, le papillomavirus humain (HPV) et le VIH . Ces infections ne sont pas toujours symptomatiques et peuvent avoir des conséquences importantes sur la santé, la sexualité, la fertilité et sur la santé des enfants lorsqu’elles touchent des femmes enceintes, il est important de les prévenir et de les dépister.
- Lo screening è l'unico modo per scoprire se si ha un'IST
- La frequenza dello screening dipende dalla situazione del paziente
- Lo screening è raccomandato se c'è il minimo dubbio.
- Sottoporsi al test significa prendersi cura della propria salute
Anche se ci si protegge da soli, è importante sottoporsi regolarmente al test quando si hanno più partner.
Alcuni eventi sono un'ottima occasione per sottoporsi al test:
- iniziare o terminare una relazione
- decidere di non usare più il preservativo
- ritorno da un viaggio durante il quale avete avuto rapporti sessuali occasionali
- hanno intenzione di concepire un bambino
- pensare di essere stati esposti
De plus, les préservatifs internes et externes offrent une protection efficace contre les infections sexuellement transmissibles et sont un moyen de contraception. En plus, ils sont gratuits en pharmacie pour les moins de 25 ans et pour toutes et tous sur présentation d’une ordonnance. Il existe aussi des vaccins contre trois IST (les virus des hépatites A et B et certains HPV responsables de cancers).
Dove posso fare il test?
L’offre de dépistage publique et gratuite est importante avec plus de 10 Centres gratuits de dépistage et diagnostic (CeGIDD) et 24 centres de santé sexuelle à Paris.
- Parigi Depiste, carta Parigi Protège 2023
- Fissate un appuntamento presso un centro di prevenzione e screening: tutti i recapiti alla pagina "Servizi sanitari disponibili a Parigi".
- Trovare un professionista della salute
Test e prevenzione dell'HIV
En effet, le VIH est le virus responsable du sida. Alors, il se transmet par le sang et les relations sexuelles. La seule façon de savoir si l’on a contracté le VIH consiste à faire un test. Ainsi, il est fortement conseillé d’en réaliser un si vous ne l’avez jamais fait. Pour dépister le VIH, vous pouvez également vous adresser à un centre de santé sexuelle ou à un centre gratuit d’information et de dépistage et de diagnostic (CegiDD).
Cependant, il peut être nécessaire de répéter le test régulièrement, notamment si vous avez des partenaires occasionnels.
- ogni tre mesi se siete uomini che hanno rapporti sessuali con altri uomini.
- ogni anno se provenite da Paesi ad alta prevalenza di infezione da HIV, in particolare dall'Africa subsahariana e dai Caraibi, o se siete consumatori di droghe per via iniettiva (IDU).

En effet, les préservatifs offrent une protection efficace contre le VIH et les infections sexuellement transmissibles. Ils sont aussi un bon moyen de contraception et sont gratuits en pharmacie pour les moins de 25 ans et pour tous sur présentation d’une ordonnance.
La prévention combinée du VIH ?
La prevenzione combinata si basa su tre strategie principali:
L'uso del preservativo
Promuovere lo screening, compresi i test diagnostici rapidi (TROD o autotest) e il sistema VIHtest, che offre lo screening dell'HIV gratuitamente, senza prescrizione medica e senza appuntamento in tutti i laboratori di analisi mediche per le persone che hanno raggiunto la maggiore età e sono coperte da assicurazione sanitaria.
Progressi nel trattamento: TASP, PrEP, TPE
Che cos'è la profilassi pre-esposizione (PreP)?
Les médecins de ville, les médecins hospitaliers et les centres gratuits d’information, de dépistage et de diagnostic (CeGIDD) peuvent prescrire la prophylaxie pré-exposition (PrEP) aux personnes séronégatives en fonction de leur niveau d’exposition.
La PrEP concerne principalement les personnes non infectées par le VIH, en particulier celles appartenant à des groupes ou vivant des situations de forte exposition.
Aujourd’hui, les patient·es peuvent obtenir ce traitement auprès d’un médecin ou d’un CeGIDD, avec un suivi médical régulier.
Che cos'è il trattamento post-esposizione (PET)?
En effet, le traitement post-exposition (TPE) est un traitement à prendre en urgence pour éviter une contamination par le VIH. Ainsi, le TPE doit être pris au plus tôt, de préférence dans les 4 heures après l’exposition et jusqu’à 48 heures.
Quanto prima si assume la TPE, tanto più è efficace. In caso di esposizione all'HIV, recarsi al più presto al pronto soccorso di un ospedale.
Che cos'è il "trattamento come prevenzione" o TasP?
Aujourd’hui, des médicaments permettent en effet de ne pas transmettre le virus et de vivre avec le VIH longtemps et en bonne santé.
Les traitements contre le VIH rendent la charge virale indétectable (la quantité de virus dans le sang devient minime). Le traitement comme moyen de prévention ou TasP permet à la personne séropositive de ne pas transmettre le VIH par voie sexuelle à son partenaire séronégatif. Par exemple, un couple peut avoir des enfants non infectés par le VIH quand l’un des partenaires est séropositif, sous traitement avec une charge virale indétectable.
Che cos'è il VIHTEST?
VIHTEST è un servizio di screening dell'HIV senza costi, senza prescrizione medica e senza appuntamento, disponibile in tutti i laboratori di analisi mediche per le persone che hanno raggiunto la maggiore età e hanno una copertura sanitaria. Il test è l'unico modo per scoprire se si è infettati dall'HIV. Quindi non esitate: fate il test!
Il VIHTEST consente di prendere in carico le persone colpite più rapidamente e di offrire loro un trattamento il più rapido possibile.
Se avete più di 18 anni, potete rivolgervi a un laboratorio di analisi mediche:
- gratuito
- senza prescrizione medica
- con la carta vitale o il numero di previdenza sociale
- senza appuntamento
Il test effettuato dal biologo è un esame del sangue standard, perfettamente affidabile per qualsiasi esposizione risalente a più di 6 settimane fa. Il test è rimborsato al 100% dall'Assurance Maladie. Non è necessario pagare nulla o pagare il laboratorio in anticipo!
Insieme, mettiamo fine all'epidemia di HIV! Partecipando al VIHTEST contribuite allo sforzo collettivo di azzerare le nuove infezioni da HIV entro il 2030.
Dove posso avere un VIHTEST?
Cosa devo fare con i risultati del mio test HIV?
Se il test è negativo
Un test negativo significa che non si è infettati dall'HIV se l'ultimo rapporto sessuale non protetto risale a più di sei settimane fa.
In caso contrario, ripetere il test tra un mese e mezzo per verificare il risultato.
Se il test è positivo
Un test positivo significa che si può essere portatori dell'HIV. Per confermare la diagnosi sono necessari un test di conferma e un test di controllo.
Oggi esistono farmaci che consentono di vivere a lungo con l'HIV in buona salute. È molto importante avere un accesso rapido al monitoraggio e al trattamento medico.
Nell'ambito del sistema VIHTEST, il biologo medico vi proporrà un appuntamento presso l'ospedale di vostra scelta entro 48 ore, in collaborazione con il vostro medico di famiglia, se lo desiderate.
Il medico dell'ospedale prescriverà un trattamento antiretrovirale adatto alla vostra situazione.
Generalmente facili da assumere e ben tollerati, questi farmaci arrestano la progressione dell'infezione, proteggono il sistema immunitario e impediscono la trasmissione del virus durante i rapporti sessuali.Al momento nonesiste una cura per l'HIV, ma grazie ai farmaci è possibile vivere in buona salute.
Se avete domande
Potete contattare il Sida Info Service al numero 0 800 840 800.
Sostegno alla salute mentale
Supporto psicologico da parte dell'associazione APASO
- Ascolto psicologico
- Violenza domestica
- Violenza contro le persone a causa del loro orientamento sessuale o della loro identità di genere
- Disturbi alimentari
- Molestie
- Violenza contro le donne
- Strutture ospedaliere e di emergenza
A chi sono destinati questi aiuti?
Questa linea di assistenza è aperta a tutti gli studenti iscritti a un istituto parigino che sentono il bisogno di parlare, in modo completamente anonimo, di
Soffrite di ansia, stress, problemi di sonno o solitudine? ....o vi state interrogando sul vostro futuro? Venite a parlarne liberamente, anonimamente e gratuitamente con uno psicologo.
La permanenza può permettere di esprimere le proprie difficoltà, di comprenderne meglio le origini e di prendere le distanze necessarie per superarle.
Se necessario, lo psicologo potrà assistervi nella ricerca di assistenza, supporto sociale, accesso ai diritti, orientamento professionale, accesso alla cultura o alle attività del tempo libero, ecc. e indirizzarvi verso la struttura più adeguata.
Informazioni pratiche / Orario
Orari di apertura
Lunedì: dalle 9.00 alle 13.00 / Martedì: dalle 9.00 alle 13.00 e dalle 14.00 alle 18.00 / Mercoledì: dalle 14.00 alle 18.00 / Giovedì: dalle 14.00 alle 17.00 / Venerdì: dalle 9.00 alle 13.00
Posizione
Maison étudiante - Bastille, 50 rue des Tournelles 75003 Parigi
Per fissare un appuntamento
Per telefono: 01 40 47 55 47 / Per e-mail :etudiants@apaso.fr
Contatto
Segreteria APASO al numero 01 40 47 55 47
Psicologo al numero 09 61 34 47 33
Per e-mail: apaso-paris@apaso.fr
L'associazione Nightline Paris
Nightline Paris è un servizio di ascolto, supporto e informazione gestito da studenti volontari per gli studenti.
Possono mettersi in contatto, per telefono o via chat, con uno studente volontario addestrato ad ascoltare senza esprimere giudizi. Si può discutere di ogni tipo di difficoltà: problemi relazionali, studio, solitudine, suicidio, sessualità/genere, salute, stress, molestie/aggressioni, dipendenze, lutti, ecc.
Orari di apertura
lunedì, giovedì, venerdì, sabato e domenica dalle 21.00 alle 2.30.
Contatto
Telefono: 01 88 32 12 32 (in francese) / 01 88 32 12 33 (in inglese)
Chat: https://nightline-paris.fr/
Soutien-étudiant.info: servizi di supporto psicologico
Nightline France ha creato un sito web per sostenere gli studenti durante questo periodo di confinamento (e le successive situazioni di quasi confinamento, deconfinamento e riconfinamento).
Scopri tutti i supporti psicologici gratuiti disponibili nelle 30 accademie francesi, oltre a un elenco di linee telefoniche nazionali e a un elenco di supporti specifici per gli studenti di medicina. Scopri come prenderti cura del tuo benessere mentale.
Apsytude - La linea della felicità
Apsytude offre il supporto psicologico a distanza L'Happsy Line agli studenti in difficoltà. L'Happsy Line offre consultazioni video individuali con uno degli psicologi del team via webcam.
Per fissare un appuntamento
www.apsytude.com/fr/rdv-hl/
06 27 86 91 83 (Lasciate un messaggio con cognome, nome e numero di telefono)
Contatti
Per telefono: 06 27 86 91 83
Per e-mail: rdv.apsytude@gmail.com
Sito web: www.apsytude.com
Sogni di gioventù
Rêves Jeunes è un'associazione creata e gestita da studenti per promuovere e prevenire la salute tra i loro coetanei: studenti che si aiutano a vicenda!
Lavorano per aiutarvi e sostenervi nelle vostre procedure sanitarie e per garantire a tutti l'accesso all'assistenza sanitaria:
- Ta Permanence Santé ": l'opportunità di fissare appuntamenti con professionisti della salute mentale (spiegati e accolti da studenti volontari).
- Tramite "Ton Info Santé ", potete fissare un appuntamento con uno studente volontario per ottenere aiuto per tutte le vostre esigenze sanitarie, in modo da poter prendere il controllo delle vostre cure!
L'associazione Rêves Jeunes offre consulenze psicologiche gratuite:
- Il lunedì a settimane alterne dalle 18.00 alle 21.00;
- Giovedì a settimane alterne dalle 18.00 alle 20.30;
- Il sabato a settimane alterne dalle 10.00 alle 16.00.
Contact
Bénévole professionnel : 06 35 18 40 93
Bénévole étudiant : 06 27 31 37 59
Mail : revesjeunes@gmail.com
Inscription : https://unef2.typeform.com/to/mj1RwneM (Inscription sur ce lien) LIEN DIRIGE VERS LE SITE
Gli strizzacervelli del cuore
Un supporto terapeutico per tutti coloro che, per motivi sociali, economici e/o culturali, sono esclusi dalle consultazioni tradizionali. Un servizio anonimo e senza obblighi finanziari.
Durante una sessione di drop-in, i clienti ricevono il supporto terapeutico di un terapeuta. I colloqui si svolgono in base all'ordine di arrivo, senza appuntamento. L'anonimato e la riservatezza sono mantenuti.
Informazioni pratiche
Aperto il venerdì dalle 10.00 alle 17.00 (nessun colloquio dopo le 16.30)
Gruppo di sostegno reciproco co-facilitato da due terapeuti il secondo venerdì di ogni mese, dalle 16.00 alle 18.00.
presso la Maison de la Place des Fêtes, 10 rue Augustin Thierry 75019 Parigi
Tel.: 06 51 75 38 11
Email : paris@psysducoeur.fr
Le Fil des Psys du Cœur
Le Fil des Psys du Cœur è un call center per tutti coloro che non possono frequentare un ambulatorio Psys du Cœur.
Le consulenze telefoniche anonime e confidenziali sono offerte gratuitamente previa registrazione.
numero di telefono (da utilizzare dopo aver effettuato uno slot sul pulsante sopra): 06 62 26 58 97
Strizzacervelli nomadi
Gli strizzacervelli nomadi forniscono un supporto terapeutico di prossimità in ambito sociale per aiutare le persone ad accedere alla propria salute psicosociale.
Presente con gli studenti:
- alla fine delle distribuzioni di cibo di Linkee;
- nel campus con l'ESS;
- agli eventi sulla salute organizzati dagli studenti;
- presso la Casa dello Studente;
- ecc....
Lavorano sempre in collaborazione con altri professionisti della salute.
Uffici di consulenza universitaria
I Bureaux d'Aide Psychologique Universitaire (BAPU) si sono attrezzati per ricevere le richieste urgenti per telefono e/o per e-mail, in modo da poterle trattare nel modo più rapido ed efficace possibile e per garantire la continuità dell'assistenza agli studenti che di solito vengono visitati a distanza.
Informazioni pratiche
La segreteria può essere contattata telefonicamente al numero 01 43 29 65 72.
BAPU Pascal (tutti gli studenti)
Lingue: francese, inglese, spagnolo, tedesco, ebraico
Linea telefonica di assistenza: 01 43 31 31 32
Contatto: bapu.pascal@fsef.net / 30 rue Pascal, 75005 Paris
BAPU Lussemburgo (Croce Rossa)
Contatto: 01 43 29 65 72 / 44 Rue Henri Barbusse, 75005 Paris
Dal lunedì al venerdì, dalle 9.30 alle 19.30.
BAPU Claude Bernard (studenti di età compresa tra 20 e 27 anni)
Lingue: francese, inglese
Contatto: 01 43 37 16 16 dalle 10.00 alle 16.00.
BAPU La Grange Batelière
Contatto : 01 47 70 70 32Indirizzo : 13, rue de la Grange Batelière 75009 Parigi
Servizi sanitari per gli studenti (SSE)
Precedentemente noto come Servizio Sanitario Universitario (SSU), l'SSE consente oggi a tutti gli studenti, del settore pubblico o privato e iscritti o meno all'università, di accedere ai servizi sanitari per studenti.
L'unità medica della Cité Internationale Universitaire de Paris
La CIUP sta creando una sezione medica del Centre de Santé du Square de la Mutualité all'interno del Relais Social International. Questa nuova struttura consente ai residenti di consultare un medico generico senza dover pagare in anticipo. Questo progetto sarà sviluppato in collaborazione con l'Institut Mutualiste Montsouris per offrire ai residenti un maggior numero di consultazioni, tra cui un consulto medico specialistico.
Grazie a uno strumento di prenotazione online, i residenti della Cité internationale universitaire de Paris possono facilmente fissare un appuntamento al relais social international con uno dei medici di base del Centre de Santé du Square de la Mutualité.
Visite medico-psicologiche
Les consultations bilan de santé médico-psychologique (somatique, nutrition, santé sexuelle, psychologique, etc...) font partie d’un parcours de soins coordonnés. Elles sont proposées dans 5 centres de santé et 3 centres médico-sociaux à Paris. De plus, ces consultations offrent un suivi psychologique et une orientation vers des médecins spécialistes, comme des gynécologues, selon les besoins des jeunes.
Par ailleurs, les consultations restent gratuites et ne nécessitent aucune avance de frais. Pour les jeunes qui ne possèdent pas de carte vitale et d’ouverture de droits à l’assurance maladie, les centres médico-sociaux permettront d’avoir accès à une Permanence Médico-Sociale (PMS) pour les accompagner dans les démarches administratives.
Cependant, les séances de suivi psychologique éventuellement prescrites par un médecin généraliste dans les centres de santé n’ont pas vocation à remplacer les prises en charge psychiatrique et psychothérapeutique des CMP et des BAPU. Le nombre de ces séances demeure limité dans le temps. Elles s’adressent à des jeunes en souffrance psychique avec des symptômes rattachés à différents types de situations. En particulier, ces symptômes peuvent inclure des troubles anxieux, des troubles dépressifs, des mésusages d’alcool, de tabac, de cannabis (hors dépendance), ainsi que des troubles de conduites alimentaires sans signes de gravité.
Pour prendre rendez-vous:
accéder directement à la plateforme DOCTOLIB en recherchant « Santé mentale des jeunes – Ville de Paris » sur le site doctolib.fr, section « consultation bilan médico-psychologique ».
Informations complémentaires
Trattamento senza anticipo
Le Centre Colliard: un centre de santé dédiée aux étudiant·es
Le Centro Colliard è uno stabilimento della Fondation Santé des Étudiants de France, situato al 4 di rue des Quatrefages, Parigi 75005.
Grâce à un partenariat avec la Mairie de Paris et la Région Ile-de-France, la Fondation Santé des Etudiants de France a créé une nouvelle structure. Celle-ci regroupe différentes prestations dans un seul lieu. Ainsi, les étudiants bénéficient d’une prise en charge globale et coordonnée, un avantage certain. De plus, cela simplifie l’accès aux soins et permet d’éviter l’éparpillement des consultations.
Le Centre de Santé Colliard ouvre du lundi au vendredi, sans interruption, de 8h00 à 19h00. Ansi, il est ouvert le samedi matin, de 8h00 à 13h00.
Le centre se compose de trois structures distinctes :
- Une structure d’hébergements domotisés pour étudiant·es handicapé·es et polyhandicapé·es ;
- Un centro di educazione e pianificazione familiare (CPEF) ;
- Un centro sanitario che offre consulenze generali, specialistiche e odontoiatriche.
Centri sanitari comunali
Il s’agit de 7 centres conventionnés en secteur 1 (sans dépassement d’honoraires) accessibles à tou·tes les patient·es et pratiquant le tiers-payant (pas d’avancement de frais).
Vous pouvez trouver les centres sur 5 arrondissements :
Da giugno 2018, è possibile fissare un appuntamento online con i professionisti dei sette centri sanitari della città di Parigi (medici, dentisti, chiropodisti e infermieri) 24 ore su 24, 7 giorni su 7 :