Journée Internationale des Droits des Femmes 2026 : proposez votre projet audiovisuel jusqu’au 2 février !

A l’occasion de la Journée Internationale des Droits des Femmes du 8 mars 2026, la Maison Étudiante organise une soirée de projection de projets audiovisuels étudiants. Cet événement aura lieu le 4 mars 2026, de 16h30 à 21h30, dans les locaux de la Maison Étudiante du 6e arrondissement de Paris.

Afin de constituer la programmation de cet événement, nous organisons un appel à participation. Celui-ci est ouvert jusqu’au 2 février 2026 à tous les étudiants et jeunes diplômés d’établissements franciliens ayant participé à la réalisation d’un projet audiovisuel de fiction/non-fiction/documentaire/expérimental, depuis septembre 2023, et abordant ou évoquant une ou plusieurs des thématiques suivantes :

■ stéréotypes de genre
■ violences sexistes, sexuelles et intra-familiales
■ engagement, luttes et mémoires féministes
■ témoignages et expériences de vie
■ cumul discriminatoire
(racisme, violences de classe, homophobie, transphobie, handicap…)

Creation of a new tool against VSS: Safeprof

Oui, les violences sexistes et sexuelles ( VSS ) existent dans tous les milieux, sur toutes les structures, sur tout type de victimes et par tout type d’agresseurs.

À l’Université, des campagnes de prévention sur les violences entre étudiant·e·s se déroulent régulièrement. De plus en plus d’associations étudiantes se forment sur les violences sexistes et sexuelles.

But what about violence between teachers and students?

No prevention campaign, no training for teaching and administrative staff, and violence that is underestimated or even denied.

Based on this observation and the testimonies of victims, and with the support of students and teachers, Nous Toutes decided to create a tool to raise awareness among students and teachers.

At what point does the academic relationship between teacher and student turn into a toxic or even dangerous one?

Le Garde-Fête

La Maison étudiante a mis en place l’outil “Le Garde-Fête” pour aider les étudiant·es à mieux comprendre et gérer les comportements problématiques lors d’événements festifs.

Le Garde-Fête vise à créer un environnement sécurisé et respectueux, tout en favorisant des environnements festifs sécurisés, respectueux et inclusifs pour tous les étudiant·es.

Associations étudiantes, BDE : pour assurer la réussite et le bon déroulement de vos événements, vous avez la possibilité d’utiliser le Garde-Fête. Téléchargez-le facilement ci-dessous ou rendez-vous directement à la Maison étudiante Bastille (50 rue des Tournelles) et au Labo 6 (76 bis rue de Rennes). ✨

MOOC: Violence against women

Découvrez le MOOC : Violences faites aux femmes

Ce cours est élaboré par des professionnel·les expérimenté·es et est soutenu par la Ville de Paris, l’Institut de Victimologie, Gynécologie sans frontière, la FNCIDFF, et la Fédération nationale Solidarité femme.

Ce cours en ligne aborde divers aspects essentiels, notamment la clinique, l’approche médicolégale, et le réseau de prise en charge. De plus, il inclut des contributions de la gendarmerie nationale ainsi que d’associations d’entraide aux femmes.

Le MOOC explore également des thématiques cruciales telles que les féminicides et la prévention des actes de violence. Il se conclut par une réflexion sur l’approche thérapeutique pour les enfants et les femmes victimes de violences conjugales.

Le comité pédagogique est composé d’experts reconnus : le Pr Louis Jehel, Christine Guillemaut, le Dr Gilles Lazimi, le Dr Gérard Lopez, le Dr Richard Matis, et Mathilde Delespine.

Lutte contre les violences faites aux femmes: tous les contacts utiles

Victims or witnesses of domestic violence, you have rights, you can get help. Escaping violence is never forbidden!

Cette page vous fournit l’ensemble des contacts utiles concernant les violences faites aux femmes, ainsi que des informations essentielles pour être écoutée, accompagnée et protégée si vous et vos enfants êtes concerné·es par des violences, ou pour soutenir les victimes si vous êtes un témoin.

  • if you are subjected to domestic violence, threats or strong psychological pressure
  • if your children witness or are victims of violence or child abuse
  • if you, as a young adult or teenager, are suffering or have suffered sexual violence
  • if you are aware of a situation in your environment or neighborhood.

In case of emergency

Dial 17 or text 114 to contact Police Secours 24 hours a day, 7 days a week.If you need to flee your home in an emergency, call 115 to request shelter.

Need help with :

  • File a complaint and receive support: social workers in police stations (ISC) provide telephone hotlines in certain Paris arrondissements. 
  • Reporting violence: on the arretonslesviolences.gouv.fr/ website, you can report a situation of violence, chat with trained agents, and benefit from assistance and advice.
  • Child welfare

Need to be informed, listened to and guided

We are at your disposal for advice and support:

  • 39 19: Violences Femmes info 
  • 0800 05 95 95 : Viols Femmes Informations 
  • 116 006: national telephone number for all victims of criminal offences 
  • 01 40 47 06 06 : Écoute Violences Femmes Handicapées l
  • 119 : Children in danger 

Facilities available in Paris during periods of confinement

Legal access points (PAD)

The 5 legal access points (PAD) provide a remote service: reception, advice, follow-up of files, making appointments for telephone hotlines, referral to services or professionals able to meet needs. They can be reached by e-mail and telephone:

For more information, click here


Associations listen to women

Parisian associations that support victims of violence are at your side.

Legal support

  • CIDFF: Centre d'information des femmes et des familles de Paris, for legal questions (complaints, court proceedings, etc.): remote or face-to-face support after making an appointment by telephone, Monday to Friday, 9.30am to 1pm and 2pm to 5.30pm: 01 83 64 72 01 - femmesinfo@cidffdeparis.fr
  • Paris Aide aux Victimes (PAV75): South of Paris: 01 45 88 18 00 or contact13@pav75.fr / North of Paris: 01 53 06 83 50 or contact17@pav75.fr. Office hours will continue to be held at the Victims' Assistance Office of the Paris Judicial Court.
  • Juris Secours: 01 48 30 81 39 / contact@jurissecours.org

Comprehensive support

  • LE PHARE: day care by telephone Monday to Friday - 8:30am-8:30pm: 01 43 13 13 53. Face-to-face reception depending on assessment.
  • Drop-in center for battered women (HAFB ) - 01 43 48 18 66 / contacts@hafb-asso.com
  • Espace solidarité insertion Femmes - HAFB : mornings 10am-12noon (except Thursdays): 01 43 48 18 66. Afternoons open to the public 1pm-5.30pm.
  • La Maison des femmes de Paris: 01 43 43 41 13 - mdfparis.actionviolences@gmail.com
  • Femmes solidaires: telephone hotlines Tuesdays and Thursdays, 10am to 1pm and 2pm to 5pm: 01 40 01 90 90. Remote consultations with female lawyers by appointment only.
  • Elle's Imagine'nt: telephone hotline Tuesdays 2pm to 5pm and Thursdays 12pm to 3pm 06 61 89 47 90. The mailbox is always accessible 7 days a week: accueil@ellesimaginent.fr. Depending on requirements, appointments can be arranged by videoconference, telephone or face-to-face.
  • Libres terres de femmes (LT DF): phone numbers Monday to Friday, 9am-12pm and 2pm-5pm: 06 26 66 95 70 or 01 40 35 36 67. By e-mail: ltdf@orange.fr. Lawyer consultations by telephone by appointment. See our website
  • HELP: open Monday, Wednesday and Friday from 6 to 8 p.m. and Saturday from 2 to 4 p.m.: 06 76 38 53 19 - help.femmes75@gmail.com

Foreign women's rights

  • Femmes de la Terre: fdlt92@gmail.com - hotline Mondays from 1 to 5 p.m.: 01 48 06 03 34
  • Iranian Women's Leagues for Democracy (LFID): 01 40 24 17 90 - liguefemmesiraniennes.lfid@gmail.com. Open to the public on Mondays and Thursdays from 10am to 5pm, in person by appointment.
  • RAJFIRE: defending the rights of foreign women: rajfire.asso@gmail.com - drop-in reception and office hours Tuesdays at 4:30pm, at the Maison des femmes de Paris, 163 rue de Charenton, 12th arrondissement.
  • La Cimade: 01 40 08 05 34 or 06 77 82 79 09 Wednesdays, 9.30am to 12.30pm and 2.30pm to 5.30pm.
  • Women for Women France: an information website in several languages, available on Facebook: facebook.com/WFWFrance/ - contact@womenforwomenfrance.org

Forced marriages and excision

  • GAMS: excision and forced marriages: Monday to Friday: contact@federationgams.org - 01 43 48 10 87. Face-to-face reception, by appointment only, and after telephone assessment.
  • SOS Mariage forcé: association Voix de Femmes : 01 30 31 05 05, Monday, Tuesday, Thursday, Friday from 10am to 1pm, contact@sos-mariageforce.org

Young women victims of violence

  • POW'HER - FIT: une femme un toit (for 15-25 year olds) : 01 71 29 50 02 - lao@associationfit.org. Open Tuesdays and Thursdays from 2pm to 6pm by appointment only. In case of emergency, the team is available Monday to Friday from 10am to 6pm. All psychological, legal, emotional and sexual services are still available face-to-face.
  • En Avant Toutes: a chat room for young victims of domestic violence, hosted by the association, is open from 10am to 9pm, Monday to Saturday: commentonsaime.fr.

Accommodation facilities

The CHU-CHRS are making every effort to get back to business as usual.

  • HAFB - Mise en sécurité SIAO 75: 01 43 48 18 66 - the SIAO 75 can admit women to social hotels for 15 days, referred by HAFB.
  • PHARE : 01 45 85 12 24 - Safety work continues.
  • Suzanne Képès: 01 58 01 09 45 - admissions and discharges are gradually resuming.
  • Foyer Louise Labbé: 06 38 10 15 01 - remains open.
  • FIT, une femme un toit : 01 44 54 87 90 - no move-out possible and therefore no admission.
  • POW'HER: now offering 40 places for girls in an apartment hotel (since November 1).

For more information, please visit this page. If you would like further help (psychologist, family planning, etc.), please click here.