食品分发

了解在巴黎为学生分发食物的所有信息!


Secours populaire帮助谁?

Les aides du Secours populaire sont accessibles pour les étudiants résidants ou étudiants à Paris, sur critères de ressources. Après étude des situations, les antennes étudiantes proposent des tickets services et des cartes alimentaires d’accès à nos libres services solidaires.

你如何能从中受益?

Être préalablement « inscrit » auprès du Secours populaire de Paris, en ayant effectué un premier entretien dans l’une des permanences d’accueil des antennes étudiantes : les étudiant·es doivent résider ou étudier à Paris et avoir un reste à vivre inférieur à 6€.

L'antenne Bayet - 6 rue Albert Bayet, 75013 Paris

  • Les mardis de 12h à 16h et les vendredis de 11h à 14h sur rendez vous pris par mail.

Important : par mail, indiquez vos coordonnées et votre lieu d’étude.

Pour prendre rendez-vous, envoyez un mail à etudiants@secourspopparis.org

Jussieu - 索邦大学,Espace Vie Etudiante,4 place Jussieu (5e)

Les permanences ont lieu les jeudis de 11h à 14h. Prise de rendez-vous à l’accueil de l’espace vie étudiante. Pour les étudiants de Sorbonne Université.

2 rue Francis de Croisset, 75018 Paris

Les mardis de 11 à 14h et les jeudis de 11h à 14h. Sans rendez-vous. Pour les étudiants de Sorbonne Université.

Il peut y avoir une aide multiple au secours populaire, en fonction de vos besoins, vous pourrez bénéficier gratuitement d’une aide alimentaired’aides aux loisirs mais aussi d’aide vestimentaire.


Linkee协会向所有有需要的学生提供均衡、可持续的食品援助,不设任何前提条件

地点、日期和时间

  • 每周一晚 7 时 30 分至 9 时- ESS'Pace,地址:15 Rue Jean Antoine de Baïf,75013 巴黎 
  • 每周二下午 6 时 30 分至晚上 8 时 - 蓝色之家,地址:蒙马特尔门大街 24 号,75018 巴黎
  • 每周四晚 6:30 至 8:00- Smartfood,地址:80 rue des Haies,75020 巴黎

你如何能从中受益?

Linkee 会组织面向所有学生的食品分发活动;要利用这些活动,只需报名参加您选择的分发活动,然后带着您的注册证明(如证书或学生证)和您的包前往分发地点即可。

每个学生可根据自己的意愿报名参加任意次数的分发,但每次分发每个学生不得超过一个包裹。

联系我们

Mail : etudiant@linkee.co

电话: 09 63 51 39 78

地址: 80 Rue des Haies, 75020 Paris


Cop1 是一个"由学生组成,为学生服务"援助协会。该协会成立于 2020 年,每周帮助数千名学生解决各方面的困难。

在巴黎,Cop1 正在组织:

  • 每周分发四次食品和卫生用品
  • Un dressing solidaire hebdomadaire toutes les deux semaines
  • 每周一顿团结餐
  • Divers ateliers d’accompagnement (accès à la culture, au sport, aide à la professionnalisation, numérique, accès aux droits…) chaque semaine.
  • La Cop1ne : un restaurant avec des menus végétariens à partir de 3 euros pour les étudiants 

Tout cela permet, non seulement, d’apporter une aide d’urgence à des étudiants précaires, mais également de favoriser le lien social. Bien que leur contenu varie souvent, les paniers peuvent être composés de fruits et légumes, de conserves, de denrées non périssables comme du riz ou des pâtes de pâtisseries, de miel, de pain…Vous pourrez également récupérer des protections périodiques réutilisables, des flacons de gel hydroalcoolique ainsi que des produits d’hygiène (dentifrice, brosse à dents, savon…).

你如何能从中受益?

Pour bénéficier d’un panier alimentaire : il suffit d’être étudiant·e (une carte étudiante ou un certificat de scolarité) et de se rendre sur le site de Cop1 Paris : https://cop1.fr/ville/paris/ 

De nouveaux paniers sont mis en ligne chaque dimanche. Si vous avez une question vous pouvez contacter l’association par mail à l’adresse suivante : distributions@cop1.fr

地点、时间和日期

食品分配 :

  • Les Mercredis de 18h20 à 20h20 au Tiers-lieu Césure : 13 rue Santeuil, 75005 Paris
  • Les Jeudis et Vendredis de 18h20 à 20h20 à la Maison étudiante Bastille : 50 rue des Tournelles, 75003 Paris
  • Les Samedis de 12h30 à 14h30 à la Gaîté Lyrique : 24 quai d’Austerlitz, 75013 Paris

分发早餐 (巴黎各校园和图书馆)


Restos du cœur 有3 个地点可以接受食品援助。

你如何能从中受益?

进入巴黎 Restos du Cœur 配送中心需要登记登记时需要与 Restos 志愿者进行面谈。这次会面还提供了一个机会来讨论食物以外的任何支持需求。一旦注册成功,您就可以立即获得食品援助。

重要 提示:注册时,Restos du Cœur de Paris 要求您携带与您的情况相符的文件:

  • 身份证件 巴黎住宿证明:房租收据、住宿证明、学生宿舍等。 
  • 关于您收入和支出的文件。
  • 收入方面:补助金、CAF、工资单、失业救济金、家庭补助;支出方面:房租收据、住房费用(水、电、公用事业费)、学费、银行贷款费用。

1- Rue Francis de Croisset, 75018

Restos du CoeurdeParis(巴黎之心餐馆)与巴黎 CROUS合作,在巴黎市政府的支持下,开设了一个专门面向学生的接待和食品援助中心。 食品援助免费提供给在巴黎住宿(75 人)且符合 Restos du Coeur de Paris 收入上限标准的学生。学生们可以利用这里提供的食品(牛奶、罐头、面食、米饭、甜点等,....,很快还将根据供应情况提供新鲜食品:水果、蔬菜、奶制品)制作一个食品包,以达到均衡饮食的目的。

地点、时间和日期

每周二晚 7 时至 9 时

地址: 巴黎 CROUS 楼内:8 rue Francis de Croisset, 75018, Métro Porte de Clignancourt


2- 18 rue Boy Zelenski , 75010

Restos du Cœur de Paris 为处境不稳定的学生和 25 岁以下的年轻人提供接待和食品分发中心。

地点、时间和日期

Tous les samedis de 9h30 à 12h

地址:75 Boulevard Mortier, 75020 Paris

3 - QJ, 4 place du Louvre, 75001

继 9 月份在巴黎 20 区莫蒂尔大道(Boulevard Mortier)开设 Restos du Coeur 中心之后,现在又在 QJ 卢浮宫(QJ Louvre)建立了一个新的支持和配送中心,该中心位于巴黎市中心,专门面向巴黎大区的年轻人。

地点、时间和日期

每周 四下午 3 点至 7

地址:QJ,卢浮宫广场 4 号,75001 巴黎


SYTTEEN 是一个旨在 促进巴黎第 17 区年轻人融入社会和职业的协会。该协会将年轻人团结在一起,开展集体创新项目,包括公民意识、休闲活动、预防斗殴和团结行动。 通过自己提出项目,年轻人组织适合自己社区的行动,成为所在地区的积极参与者和推动力,促进不同类别居民之间的关系,改善 QPV - QVA 地区年轻人的形象。

他们的行动

这些年轻人将帮助在 Potager Potageons 协会经营的 "petite ceinture"(欧内斯特-罗什街的前火车轨道)上建立一个菜园,并与 CEFIA 社会中心合作开发一个有机和本地水果蔬菜区。新的团结厨房启用后,这些年轻人将为学生和有饮食困难的巴黎人烹饪夜餐,优先考虑 18-30 岁的学生和/或 17 区的居民。

地点、时间和日期

  • 团结厨房于 2024 年第一季度开放后,食品分发工作将立即开始,一直持续到 2024 年 12 月中旬。

地址:2 rue Paul Brousse, 75017 Paris


该协会通过直接向法兰西岛大区的大学宿舍发放食品包和生活必需品,以及每月一次向宿舍楼发放食品包和生活必需品的方式,帮助有困难的学生。

地点、时间和日期

Distribution les derniers mercredis du mois pour les mois de février, mars, avril et juin et 3ème mercredi du mois en mai

Horaires : De 16h à 19h

Adresse : A la Gaîté Lyrique, 3bis rue Papin 75003 Paris

联系我们

电子邮件: contact@dubeurredansleursepinards.fr


O Coeur de la Rue 是由一个希望帮助他人的家庭于 2019 年 12 月成立的。 该协会在食品和卫生方面 帮助处于危险境地的人们

地点、时间和日期

周五或周日

地址:11 impasse Reille, 75014 Paris

联系我们

电子邮件:contact@ocoeurdelarue.org

电话:06 52 81 52 21


La Conserve des Jeunes 是一个与学生贫困作斗争的协会:

  • 1 个超市捐赠活动 ;
  • 在分发期间举办创意和文化讲习班。

地点、时间和日期

每月为 18 至 25 岁的年轻人发放 2 个团结互助购物篮

地址:PIJ La Fayette、Mairie、Centre Paul Valeyre(第 9 区)和 Tiers-Lieu Chez Phiphi(第 18 区)

开放时间周二、周三、周五:上午 10 点至下午 6 点 30 分,周四 下午 1 点 30 分至晚上 7 点,周六:上午 10 点至下午 2 点。

联系我们

电子邮件:laconservedesjeunes@gmail.com


Altrimenti est une association qui organise des distributions solidaires de paniers de fruits et légumes et des ateliers culinaires gratuits une fois par mois.

地址:56, bld Serurier, 75019, Paris.

Horaires: Mardi-Samedi / 10H-18H et variable en fonction des événements. 

联系我们

Mail: animation@altrimenti-asso.org


每月一个星期二下午 4 点至 6 点分发食品和卫生用品。

联系我们

电子邮件epicoop@psl.eu


团结船员标志

团结队及其Delivraide 项目可让您在家中 免费领取盒饭和其他必需品

地址:3 Rue Nicolas Taunay, 75014 Paris

时间安排:每周六下午 3 点至 5 点

联系我们

电子邮件contact@equipageslidaire.fr


Le Foodtruck Solidaire l’Entraide vous propose de venir récupérer gratuitement un panier repas et de fruits & légumes.  Ce panier repas est composé d’un plat prêt à réchauffer avec une option végétarienne, viande ou poisson (selon les stocks disponibles), d’un laitage ou dessert et d’un fruit. 

Nous te proposons également un panier de fruits & légumes et un produit d’épicerie (en fonction des approvisionnements). La réservation est obligatoire avec un formulaire en ligne à remplir.

Conditions : Présenter une carte étudiante ou un certificat de scolarité / habiter à Paris ou dans une commune limitrophe.

Adresse: 113 rue Pelleport 75020 Paris

Horaires: le samedi entre 13h et 13h30

联系我们

Mail: a.ader-D75-181920@ordredemaltefrance.org


  • Association “Un jour, je serai” – Distribution de colis alimentaires, 26 Rue des Cheminots, 75018 Paris 

L’association “Un jour, je serai” est une association de lutte contre la précarité étudiante qui organise chaque semaine des distributions de colis alimentaires et d’hygiène.

Sur inscription à partir d’un lien envoyé chaque semaine auprès des étudiants qui sont seul.e.s en résidence universitaire.


Créée en 2021, StudHelp est une association nationale dont l’objet est de lutter contre la précarité alimentaire des étudiant·es en France.
Elle met en relation des étudiant·es en situation de fragilité et des donateurs (particuliers, entreprises, associations) qui souhaitent apporter des dons alimentaires (paniers-repas, denrées, etc.).

Happy Toque

HappyToque est une association reconnue d’intérêt général dont la raison d’être est de changer le monde des étudiants en précarité.

Comment ? En mettant la TECH au service de la solidarité. (voir ci-joint)

Il suffit de télécharger gratuitement notre app sur les stores, s’inscrire avec son N° de CVEC et ensuite réserver et récupérer gratuitement :

  • Des paniers alimentaires
  • Des repas assis dans nos cantines solidaires
  • Des places culture

Nous sommes ouverts 365 jours par an.